ECTS - Theories of International Relations

Theories of International Relations (UI501) Course Detail

Course Name Course Code Season Lecture Hours Application Hours Lab Hours Credit ECTS
Theories of International Relations UI501 3 0 0 3 5
Pre-requisite Course(s)
none
Course Language Turkish
Course Type N/A
Course Level Social Sciences Master's Degree
Mode of Delivery Face To Face
Learning and Teaching Strategies Lecture, Demonstration, Discussion, Question and Answer.
Course Coordinator
Course Lecturer(s)
  • Prof. Dr. Faruk Yalvaç
Course Assistants
Course Objectives 1) To have knowledge various international relations theories. 2) To put different theories of international relations in historical context 3) To develop students’ key skills in: studying, understanding and discussing conceptual and theoretical issues; applying concepts and theories in the analysis of foreign policy; writing and presenting their analyses on specific matters; and participating in group discussions.
Course Learning Outcomes The students who succeeded in this course;
  • To have knowledge various international relations theories.
  • To put different theories of international relations in historical context
  • To develop students’ key skills in: studying, understanding and discussing conceptual and theoretical issues; applying concepts and theories in the analysis of foreign policy; writing and presenting their analyses on specific matters; and participating in group discussions.
Course Content International relations theories, ranging from realism to constructivism; the strengths and weaknesses of each theoretical strand, contributions of leading IR theorists, such as Hans Morgenthau, Stephen Krasner and Robert Keohane.

Weekly Subjects and Releated Preparation Studies

Week Subjects Preparation
1
2 Realism Steans and Pettiford, bl. 1
3 Liberalism Steans and Pettiford, bl. 2
4 Structuralism Steans and Pettiford, bl. 3
5 Critical Theory Steans and Pettiford, bl. 4
6 Post-modernism Steans and Pettiford, bl. 5
7 Feminist thought Steans and Pettiford, bl. 6
8
9 Green thought Steans and Pettiford, bl. 7
10 International political theory Gözen, bl. 5
11 English School Gözen, bl.6
12 Constructivism Zehfuss 2002, Vendulka & Onuf 1998;
13 Student presentations
14 Student presentations
15 Review
16

Sources

Course Book 1. Jill Steans and Lloyd Pettiford, International Relations, Perspectives and Themes, (Longman: London), 2001.
2. Ramazan Gözen (editor), Uluslararası İlişkiler Teorileri, (İletişim: İstanbul), 2014.
3. Martin Griffith, Fifty Key Thinkers in International Relations, (Routledge: New York), 2005.
Other Sources 4. • Davut Ateş, “Konstrüktivizm, Tek Kutupluluk ve Amerikan Hegemonyası,” Uluslararası Hukuk ve Politika,5:20 (2009), 79-103.
5. • Maja Zehfuss, Constructivism in International Relations: The Politics of Reality, (Cambridge UP), 2002.
6. • Prutt & Synder, Theory and Research on the Causes of War, (New Jersey: Prentice Hall), 1969.
7. • Vendulka Kobalkova and Nicholas Onuf, International Relations in a Constructed World, (New York: M.E. Sharpe), 1998.

Evaluation System

Requirements Number Percentage of Grade
Attendance/Participation 1 10
Laboratory - -
Application - -
Field Work - -
Special Course Internship - -
Quizzes/Studio Critics - -
Homework Assignments 2 30
Presentation - -
Project - -
Report - -
Seminar - -
Midterms Exams/Midterms Jury 1 20
Final Exam/Final Jury 1 40
Toplam 5 100
Percentage of Semester Work 60
Percentage of Final Work 40
Total 100

Course Category

Core Courses X
Major Area Courses
Supportive Courses
Media and Managment Skills Courses
Transferable Skill Courses

The Relation Between Course Learning Competencies and Program Qualifications

# Program Qualifications / Competencies Level of Contribution
1 2 3 4 5
1 Develop understanding of translation theories, concepts and history, and their application to the processes used in translating
2 Develop critical knowledge and understanding of current issues, European Union and international relations, law and technical issues in terms of translation studies
3 Detect, define, formulate and solve the problems to be encountered in translation process
4 Acquire the skills of translation analysis, criticism and hermeneutics
5 Develop critical understanding of international affairs and cultural studies regarding to profession of translation
6 Improve skills of research techniques, use CAT tools, databases and other printed and electronic devices and sources efficiently
7 Develop efficient individual and group working skills, build self-confidence for taking responsibility and acquire powerful communication skills
8 Build awareness for life-long learning; to catch the developments in science and technology and sustain continuous personal development
9 Acquire knowledge on ethical and professional issues in translation
10 Build awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation and interpreting applications.
11 Build awareness about the universal and societal dimensions of translation studies and gather information about the problems of the contemporary world
12 Improve skills to use source and target languages fluently in presentations and academic studies
13 Acquire knowledge on terminology management and global translation quality standards at a professional level

ECTS/Workload Table

Activities Number Duration (Hours) Total Workload
Course Hours (Including Exam Week: 16 x Total Hours)
Laboratory
Application
Special Course Internship
Field Work
Study Hours Out of Class 14 5 70
Presentation/Seminar Prepration
Project
Report
Homework Assignments 1 25 25
Quizzes/Studio Critics
Prepration of Midterm Exams/Midterm Jury 1 10 10
Prepration of Final Exams/Final Jury 1 20 20
Total Workload 125