1) Students develop understanding of translation theories, concepts and history, and their application to the processes used in translating.
|
2) Students develop critical knowledge and understanding of current issues, European Union and international relations, law and technical issues in terms of translation studies.
|
3) Students can detect, define, formulate and solve the problems to be encountered in translation process.
|
4) Students acquire the skills of translation analysis, criticism and interpretation.
|
5) Students develop critical understanding of international affairs and cultural studies regarding to profession of translation.
|
6) Students improve the skills of research techniques, use CAT tools, databases and other printed and electronic devices and sources efficiently.
|
7) Students can develop efficient individual and group working skills, build self-confidence for taking responsibility and acquire powerful communication skills.
|
8) Students build awareness for life-long learning, catch the developments in science and technology and sustain continuous personal development.
|
9) Students acquire knowledge on ethical and professional issues in translation.
|
10) Students build awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation and interpreting applications.
|
11) Students build awareness about the universal and societal dimensions of translation studies and gather information about the problems of the contemporary world.
|
12) Students improve skills to use source and target languages fluently in presentations and academic studies.
|
13) Students acquire knowledge on terminology management and global translation quality standards at a professional level.
|