Topics in Fiction (ELIT517) Course Detail

Course Name Course Code Season Lecture Hours Application Hours Lab Hours Credit ECTS
Topics in Fiction ELIT517 3 0 0 3 5
Pre-requisite Course(s)
None
Course Language English
Course Type N/A
Course Level Social Sciences Master's Degree
Mode of Delivery Face To Face
Learning and Teaching Strategies Lecture, Discussion, Question and Answer, Brain Storming.
Course Coordinator
Course Lecturer(s)
  • Dersin öğretim elemanı (Academic staff)
Course Assistants
Course Objectives The aim of this course is to give students an overall view of English travel writing. The course enables students to learn English travel writing from pilgrimages to postcolonial explorations. The course is going to analyze and relate a variety of texts which show representatives of a home culture in confrontation with terra incognita ((Latin, unknown lands), or with unfamiliar peoples.
Course Learning Outcomes The students who succeeded in this course;
  • develop an overall idea about English travel writing
  • gain knowledge on English travel writing from pilgrimages to postcolonial explorations
  • become familiar with the major English travel works.
  • are able to bring a critical approach to English travel works.
  • are able to comment on English travel writing and its all aspects
Course Content Analysis of several topics in fiction.

Weekly Subjects and Releated Preparation Studies

Week Subjects Preparation
1 Introduction, charting the genre, paths to the real world, paths to the self, the Home Tour, English Travel Writing from Pilgrimages to Postcolonial Explorations.
2 Introduction, charting the genre, paths to the real world, paths to the self, the Home Tour, English Travel Writing from Pilgrimages to Postcolonial Explorations.
3 Travel writing in the nineteenth century, women’s travel writing, British travel writing in the twentieth century, postcolonial travel writing English Travel Writing from Pilgrimages to Postcolonial Explorations
4 Marco Polo Marco Polo
5 Piri Reis Piri Reis
6 Evliya Çelebi Evliya Çelebi
7 Robinson Crusoe, by Daniel Defoe Robinson Crusoe
8 Gullivers’ Travels by Jonathan Swift Gullivers’ Travels
9 Letters Written during a Short Residence in Sweden, Norway and Denmark by Mary Wollstonecraft Letters Written during a Short Residence in Sweden, Norway and Denmark
10 American Notes for General Circulation, Pictures from Italy by Charles Dickens American Notes for General Circulation, Pictures from Italy
11 Typee by Herman Melville Typee
12 Heart of Darkness by Joseph Conrad Heart of Darkness
13 Italian Hours by Henry James Italian Hours
14 A Passage to India by E.M. Forster A Passage to India
15 Voss by Patrick White Voss
16 Final Exam Revision

Sources

Course Book 1. Korte, Barbara. English Travel Writing from Pilgrimages to Postcolonial Explorations. London: Macmillan, 2000.
2. Shaw, Peter Knox. The Explorer in English Fiction. New York: St. Martin’s Press, 1986.
Other Sources 3. Gilroy, Amanda. Romantic Geographies. Discourses of Travel 1775-1844. Manchester: Manchester University Press, 2000.
4. Hadfield, Andrew. Literature, Travel, and Colonial Writing in the English Renaissance 1545-1625. Oxford: Clarendon Press, 1998.

Evaluation System

Requirements Number Percentage of Grade
Attendance/Participation - -
Laboratory - -
Application - -
Field Work - -
Special Course Internship - -
Quizzes/Studio Critics - -
Homework Assignments 1 25
Presentation 1 25
Project - -
Report - -
Seminar - -
Midterms Exams/Midterms Jury - -
Final Exam/Final Jury 1 50
Toplam 3 100
Percentage of Semester Work 50
Percentage of Final Work 50
Total 100

Course Category

Core Courses X
Major Area Courses
Supportive Courses
Media and Managment Skills Courses
Transferable Skill Courses

The Relation Between Course Learning Competencies and Program Qualifications

# Program Qualifications / Competencies Level of Contribution
1 2 3 4 5
1 Develop understanding of translation theories, concepts and history, and their application to the processes used in translating
2 Develop critical knowledge and understanding of current issues, European Union and international relations, law and technical issues in terms of translation studies
3 Detect, define, formulate and solve the problems to be encountered in translation process
4 Acquire the skills of translation analysis, criticism and hermeneutics
5 Develop critical understanding of international affairs and cultural studies regarding to profession of translation
6 Improve skills of research techniques, use CAT tools, databases and other printed and electronic devices and sources efficiently
7 Develop efficient individual and group working skills, build self-confidence for taking responsibility and acquire powerful communication skills
8 Build awareness for life-long learning; to catch the developments in science and technology and sustain continuous personal development
9 Acquire knowledge on ethical and professional issues in translation
10 Build awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation and interpreting applications.
11 Build awareness about the universal and societal dimensions of translation studies and gather information about the problems of the contemporary world
12 Improve skills to use source and target languages fluently in presentations and academic studies
13 Acquire knowledge on terminology management and global translation quality standards at a professional level

ECTS/Workload Table

Activities Number Duration (Hours) Total Workload
Course Hours (Including Exam Week: 16 x Total Hours) 16 3 48
Laboratory
Application
Special Course Internship
Field Work
Study Hours Out of Class 15 3 45
Presentation/Seminar Prepration 1 10 10
Project
Report
Homework Assignments 1 10 10
Quizzes/Studio Critics
Prepration of Midterm Exams/Midterm Jury
Prepration of Final Exams/Final Jury 1 15 15
Total Workload 128