German I (GER201) Course Detail

Course Name Course Code Season Lecture Hours Application Hours Lab Hours Credit ECTS
German I GER201 General Elective 3 0 0 3 4
Pre-requisite Course(s)
N/A
Course Language German
Course Type Elective Courses
Course Level Bachelor’s Degree (First Cycle)
Mode of Delivery Face To Face
Learning and Teaching Strategies Lecture, Demonstration, Discussion, Question and Answer, Drill and Practice, Problem Solving, Team/Group, Brain Storming, Role Play, Project Design/Management.
Course Coordinator
Course Lecturer(s)
  • Instructor MDB Diğer Diller Öğr.Gör.
Course Assistants
Course Objectives The general aim of the course is to help students acquire basic German languages skills to enable them communicate at the A1 level (Beginner Level) of European Union Language Criteria.
Course Learning Outcomes The students who succeeded in this course;
  • Reading: • be able to read and follow instructions, • improves reading skills,
  • Speaking: • talk about daily activities, • can talk about past activities,
  • Listening: • find the basic idea in listening texts, • make determinations on language use and pronunciation through listening,
  • Writing: • can complete dialogue and answer relevant questions, • can write short texts for different purposes,
  • Technology use: • Taking responsibility by doing the necessary technological activities on time,
Course Content Vocabulary, structure and communicative skills at beginners level; various topics such as countries, nationalities, jobs, family, feelings, food and drink, colors and clothes and daily routines.

Weekly Subjects and Releated Preparation Studies

Week Subjects Preparation
1 Orientierung Kursbeschreibung
2 Modül 1/ Ders 1 Hallo! Ich bin Nicole… Hören / Sprechen: Begrüßung / Verabschiedung; sich selbst und andere vorstellen / Länder und Alphabet / Verbkonjugation (Singular); W-Fragen Lehrbuch 8-12
3 Modul 1 / Lektion 2 Ich bin Journalistin. Sprechen: Über Berufe und persönliche Themen sprechen / Lesen: Visitenkarten, Internetprofil / Schreiben: Ein Profil über sich selbst / einen kurzen Text schreiben / Zahlen von 1 bis 100 / Verneinung im Singular und Plural; Verbkonjugation / Wortbildung -in Lehrbuch 13-16
4 Modul 1 / Lektion 3 Das ist meine Mutter Sprechen: Über Familie und Sprachfähigkeiten sprechen / Ja-Nein-Fragen - Possessivpronomen / Vokalveränderungen / Schriftliche Aufgabe 1 Lehrbuch 17-23
5 Modul 2 / Lesson 4 Der Tisch ist schön Sprechen: Preise und Angebotspreise fragen; etwas bewerten / Zahlen: 100 - 1.000.000 / Möbel / Adjektive / Personalpronomen Lehrbuch 25-28
6 Modul 2 / Lektion 5 Was ist das? – Das ist ein F. Sprechen: Nach Wörtern fragen und Wörter sagen; um Wiederholung bitten; etwas beschreiben; sich bedanken / Lesen: Produktinformationen lesen / Schreiben: Ein Formular ausfüllen / Farben / Unbestimmte Artikel und deren Negation Lehrbuch 29-32
7 Modul 2 / Lektion 6 Ich brauche kein Büro Hören: Telefongespräche / Sprechen: Telefonstrategien / Lesen: E-Mails und SMS / Singular-und Pluralartikel Lehrbuch 33-40
8 ZWISCHENPRÜFUNG
9 Modul 3 / Lektion 7 Du kannst wirklich toll...! Hören: Ausdrücke über Freizeitaktivitäten / Sprechen: Komplimente machen; über Hobbys/Fähigkeiten sprechen; um etwas bitten; sich bedanken / Modalverb = können Lehrbuch 41-44
10 Modul 3 / Lektion 8 Kein Problem. Ich habe Zeit! Sprechen: Einen Termin vereinbaren; einen Vorschlag machen und darauf antworten / Lesen: SMS, Chatbrief: Einladung / Ablehnung / Tage und Uhrzeiten / Zeitadverbien; Präpositionen: im/um Lehrbuch 45-48
11 Modul 3 / Lektion 9 Ich möchte was essen Onkel Harry. Hören: Über Essensvorlieben sprechen / Sprechen: Über Essgewohnheiten sprechen / Lesen: Comic / Konjugationen der Verben mögen und möchten Lehrbuch 49-53
12 Modul 4 / Lektion 10 Ich steige jetzt in die U-Bahn ein. Sprechen: Sich informieren; ein Telefongespräch beenden / Reisen; Verkehrsmittel / Trennbare Verben Lehrbuch 57-60
13 Modul 4 / Lektion 11 Was hast du heute gemacht? Sprechen: Über die Vergangenheit sprechen / Lesen: Terminplan, E-Mail / Schreiben: Einen täglichen Ablauf beschreiben / Tägliche Aktivitäten / Präpositionen: ab / von … bis / Vergangenheit mit haben / Schriftliche Aufgabe 2 Lehrbuch 49-52
14 Modul 4 / Lektion 12 Was ist denn hier passiert? Sprechen: Über Feiern und Reisen sprechen / Lesen: Informationstexte / Jahreszeiten; Monate / Vergangenheit mit sein / Präpositionen: im Lehrbuch 65-67
15 WIEDERHOLUNG
16 ABSCHLUSSEXAMEN

Sources

Course Book 1. Menschen: Deutsch als Fremdsprache A1 1: Kursbuch [mit Lerner-DVD-ROM], Evans, S., Pude, A., & Specht, F.(2012) Hueber Verlag.
Other Sources 2. MDB Diğer Dil öğretim görevlileri tarafından hazırlanan ek materyaller

Evaluation System

Requirements Number Percentage of Grade
Attendance/Participation - -
Laboratory - -
Application - -
Field Work - -
Special Course Internship - -
Quizzes/Studio Critics - -
Homework Assignments 2 30
Presentation - -
Project - -
Report - -
Seminar - -
Midterms Exams/Midterms Jury 1 30
Final Exam/Final Jury 1 40
Toplam 4 100
Percentage of Semester Work 60
Percentage of Final Work 40
Total 100

Course Category

Core Courses X
Major Area Courses
Supportive Courses
Media and Managment Skills Courses
Transferable Skill Courses

The Relation Between Course Learning Competencies and Program Qualifications

# Program Qualifications / Competencies Level of Contribution
1 2 3 4 5
1 Students gain sufficient background in the field of translation and use the theoretical and applied knowledge in translation.
2 Students gain the skills to find, define, formulate and solve possible problems in translation and interpreting.
3 Students gain the skills to select and use technical equipment in the applications of translation and interpreting and; to be able to use simultaneous interpreting with the required equipment.
4 Students gain the the skills of translation analysis, translation criticism and interpretation.
5 Students gain the skills to access information and to do research to use data bases, translation programs and other information resources.
6 Students gain individual and group working skills and be able to to build self-confidence for taking responsibility.
7 Students gain the skills to build efficient verbal and spoken communication skills in English and establish fluency in English and also, acquire the grammar and operation rules of at least one foreign language.
8 Students gain the ability to build the awareness for life-long learning; to keep up with the developments in science and technology and to sustain personal development.
9 Students gain awareness of professional and ethical responsibility.
10 Students can build awareness about project management, the rights of employees and the legal consequences of translation and interpreting applications.
11 Students become aware of universal and societal dimensions of translation and interpreting applications and gather information about the problems of the contemporary world.

ECTS/Workload Table

Activities Number Duration (Hours) Total Workload
Course Hours (Including Exam Week: 16 x Total Hours) 16 3 48
Laboratory
Application
Special Course Internship
Field Work
Study Hours Out of Class 16 2 32
Presentation/Seminar Prepration
Project
Report
Homework Assignments 2 5 10
Quizzes/Studio Critics
Prepration of Midterm Exams/Midterm Jury 1 5 5
Prepration of Final Exams/Final Jury 1 5 5
Total Workload 100