AKTS - Almanca I
Almanca I (GER201) Ders Detayları
| Ders Adı | Ders Kodu | Dönemi | Saati | Uygulama Saati | Laboratuar Hours | Kredi | AKTS | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Almanca I | GER201 | Alan Dışı Seçmeli | 3 | 0 | 0 | 3 | 4 | 
| Ön Koşul Ders(ler)i | 
|---|
| N/A | 
| Dersin Dili | Almanca | 
|---|---|
| Dersin Türü | Seçmeli Dersler | 
| Dersin Seviyesi | Lisans | 
| Ders Verilme Şekli | Yüz Yüze | 
| Dersin Öğrenme ve Öğretme Teknikleri | Anlatım, Gösteri, Tartışma, Soru Yanıt, Uygulama-Alıştırma, Sorun/Problem Çözme, Takım/Grup Çalışması, Beyin Fırtınası, Rol Oynama/Dramatize Etme, Proje Tasarımı/Yönetimi. | 
| Dersin Öğretmen(ler)i | 
                        
  | 
                
| Dersin Amacı | Dersin genel amacı, öğrencilerin Avrupa Birliği Dil Ölçütleri’ne göre A1 seviyesinde (Başlangıç Düzeyinde) iletişim kurmasına yardımcı olacak Almanca temel dil becerilerini kazandırmaktır. | 
| Dersin Eğitim Çıktıları | 
                        Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
  | 
                
| Dersin İçeriği | Başlangıç düzeyinde iletişim kurmaya yardımcı olacak kelime bilgisi, dilbilgisi ve iletişimsel beceriler; ülkeler, uyruklar, meslekler, aile, duygular, yiyecekler ve içecekler, renkler ve giysiler ve günlük rutinler. | 
Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları
| Hafta | Konular | Ön Hazırlık | 
|---|---|---|
| 1 | Oryantasyon | Ders tanıtım kitapçığı | 
| 2 | Modul 1/ Lektion 1 Hallo! Ich bin Nicole… Dinleme / konuşma: selamlama / veda etme; kendini ve diğerlerini tanıtma / Ülkerler ve alfabe / Fiil çekimi (tekil); W soruları | Ders kitabı 8-12 | 
| 3 | Modül 1 / Ders 2 Ich bin Journalistin. Konuşma: meslek ve kişisel konular hakkında konuşmak / Okuma: Kartvizitler, İnternet Profil Yazma: kendinizle ilgili bir profil / kısa metin yazma / 1-100 sayılar / tekil ve çoğul olumsuzlama; fiil çekimi / Kelime oluşumu -in | Ders kitabı 13-16 | 
| 4 | Modül 1 / Ders 3 Das ist meine Mutter Konuşma: aile ve dil becerileri hakkında konuşmak / evet - hayır soruları - iyelik zamirleri / sesli harf değişiklikleri / Yazılı Ödev 1 | Ders kitabı 17-23 | 
| 5 | Modül 2 / Ders 4 Der Tisch ist schön Konuşma: fiyatları ve teklif fiyatlarını sorma; bir şeyi değerlendirmek / Sayılar: 100 - 1.000.000 / Mobilyalar / Sıfatlar / Şahis zamirleri | Ders kitabı 25-28 | 
| 6 | Modül 2 / Ders 5 Was ist das? – Das ist ein F. Konuşma: kelime sorma ve kelime söyleme; tekrar istek belirtme; bir şeyi tanımlama; Teşekkür etmek / Okuma: Ürün Bilgileri okuma / Yazma: bir form doldurma / Renkler / Belirsiz Artikel ve olumsuz yapısı | Ders kitabı 29-32 | 
| 7 | Modül 2 / Ders 6 Ich brauche kein Büro Dinleme: Telefon görüşmeleri / Konuşma: Telefon Stratejileri / Okuma: E-posta ve SMS / Tekil-çoğul Artikeller | Ders kitabı 33-40 | 
| 8 | ARA SINAV | |
| 9 | Modul 3 / Ders 7 Du kannst wirklich toll...! Dinleme: boş zaman etkinlikleri hakkında ifadeler / Konuşma: iltifatta bulunmak; hobiler / beceriler hakkında konuşmak; bir şey için istemek; Teşekkür etmek / Modal fiil = können | Ders kitabı 41-44 | 
| 10 | Modül 3 / Ders 8 Kein Problem. Ich habe Zeit! Konuşma: randevu alma; bir öneride bulunma ve ona cevap verme / Okuma : SMS, Sohbet Mektup: davet / ret / Günler ve saatler / Zaman zarfları; Edatlar: im/um | Ders kitabı 45-48 | 
| 11 | Modül 3 / Ders 9 Ich möchte was essen Onkel Harry. Dinleme: Yemek tercihleri hakkında konuşmak / Konuşma: yeme alışkanlıkları hakkında konuşmak / Okuma: Çizgi Roman / Mögen ve möchten fiil çekimleri | Ders kitabı 49-53 | 
| 12 | Modül 4 / Ders 10 Ich steige jetzt in die U-Bahn ein. Konuşma: kendini bilgilendirmek; bir telefon görüşmesini bitirmek / Seyahat; ulaşım araçları / Ayrılabilen fiiler | Ders kitabı 57-60 | 
| 13 | Modül 4 / Ders 11 Was hast du heute gemacht? Konuşma: geçmiş hakkında konuşmak / Okuma: randevu takvimi, e-posta / Yazma: günlük bir rutini açıklama / Günlük etkinlikler / Edatlar: ab / von … bis / Haben ile geçmiş / Yazılı Ödev 2 | Ders kitabı 61-64 | 
| 14 | Modül 4 / Ders 12 Was ist denn hier passiert? Konuşma: kutlamalar ve seyahat hakkında konuşma / Okuma: bilgi metinleri / Mervsimler; aylar / Sein ile geçmiş / Edatlar: im | Ders kitabı 65-67 | 
| 15 | GENEL TEKRAR | |
| 16 | FİNAL SINAVI | 
Kaynaklar
| Ders Kitabı | 1. Menschen: Deutsch als Fremdsprache A1 1: Kursbuch [mit Lerner-DVD-ROM], Evans, S., Pude, A., & Specht, F.(2012) Hueber Verlag. | 
|---|---|
| Diğer Kaynaklar | 2. MDB Diğer Dil öğretim görevlileri tarafından hazırlanan ek materyaller | 
Değerlendirme System
| Çalışmalar | Sayı | Katkı Payı | 
|---|---|---|
| Devam/Katılım | - | - | 
| Laboratuar | - | - | 
| Uygulama | - | - | 
| Alan Çalışması | - | - | 
| Derse Özgü Staj | - | - | 
| Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | - | - | 
| Ödevler | 2 | 30 | 
| Sunum | - | - | 
| Projeler | - | - | 
| Rapor | - | - | 
| Seminer | - | - | 
| Ara Sınavlar/Ara Juri | 1 | 30 | 
| Genel Sınav/Final Juri | 1 | 40 | 
| Toplam | 4 | 100 | 
| Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notu Katkısı | 60 | 
|---|---|
| Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 40 | 
| Toplam | 100 | 
Kurs Kategorisi
| Temel Meslek Dersleri | X | 
|---|---|
| Uzmanlık/Alan Dersleri | |
| Destek Dersleri | |
| İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | |
| Aktarılabilir Beceri Dersleri | 
Dersin Öğrenim Çıktılarının Program Yeterlilikleri ile İlişkisi
| # | Program Yeterlilikleri / Çıktıları | Katkı Düzeyi | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 1 | Mütercim- Tercümanlık alanında yeterli altyapıya sahip olma; bu alandaki kuramsal ve uygulamalı bilgileri sözlü ve yazılı çeviri deneyimlerinde çözüm amaçlı kullanabilme becerisi kazanır. | |||||
| 2 | Yazılı ve sözlü çeviride karşılaşılabilecek problemleri saptama, tanımlama, formüle etme ve çözme becerisi kazanır. | |||||
| 3 | Mütercim Tercümanlık uygulamaları için gerekli olan modern teknik ve araçları seçme ve kullanma becerisi; simultane kabin donanımlarını etkin kullanma becerisi kazanır. | |||||
| 4 | Çeviri analizi, eleştirisi ve yorumlama becerisi kazanır. | |||||
| 5 | Bilgiye erişebilme ve bu amaçla kaynak araştırması yapabilme, veri tabanları, çeviri programları ve diğer bilgi kaynaklarını kullanabilme becerisi kazanır. | |||||
| 6 | Bireysel olarak ve çok disiplinli takımlarda etkin çalışabilme becerisi, sorumluluk alma ve özgüveni kazanır. | |||||
| 7 | Türkçe sözlü ve yazılı etkin iletişim kurma becerisi ve İngilizce’de akıcılık kazanır ve bunlara ek olarak, en az bir yabancı dilde daha dil bilgisi kazanır. | |||||
| 8 | Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilinci; bilim ve teknolojideki gelişmeleri izleme ve kendini sürekli yenileme becerisi kazanır. | |||||
| 9 | Mesleki ve etik sorumluluk bilinci kazanır. | |||||
| 10 | Proje yönetimi, işyeri uygulamaları, çalışanların hakları konularında bilinç; mütercim tercümanlık uygulamalarının hukuksal sonuçları hakkında farkındalık kazanır. | |||||
| 11 | Mütercim Tercümanlık uygulamalarının evrensel ve toplumsal boyutlardaki etkilerinin bilincinde; ve, çağın sorunları hakkında bilgi sahibi olur. | |||||
ECTS/İş Yükü Tablosu
| Aktiviteler | Sayı | Süresi (Saat) | Toplam İş Yükü | 
|---|---|---|---|
| Ders saati (Sınav haftası dahildir: 16 x toplam ders saati) | 16 | 3 | 48 | 
| Laboratuar | |||
| Uygulama | |||
| Derse Özgü Staj | |||
| Alan Çalışması | |||
| Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi | 16 | 2 | 32 | 
| Sunum/Seminer Hazırlama | |||
| Projeler | |||
| Raporlar | |||
| Ödevler | 2 | 5 | 10 | 
| Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | |||
| Ara Sınavlara/Ara Juriye Hazırlanma Süresi | 1 | 5 | 5 | 
| Genel Sınava/Genel Juriye Hazırlanma Süresi | 1 | 5 | 5 | 
| Toplam İş Yükü | 100 | ||
