AKTS - Ortadoğu`nun Tarihi ve Siyaseti

Ortadoğu`nun Tarihi ve Siyaseti (IR508) Ders Detayları

Ders Adı Ders Kodu Dönemi Saati Uygulama Saati Laboratuar Hours Kredi AKTS
Ortadoğu`nun Tarihi ve Siyaseti IR508 3 0 0 3 5
Ön Koşul Ders(ler)i
Yok
Dersin Dili İngilizce
Dersin Türü N/A
Dersin Seviyesi Sosyal Bilimler Yüksek Lisans
Ders Verilme Şekli Yüz Yüze
Dersin Öğrenme ve Öğretme Teknikleri Anlatım, Tartışma, Soru Yanıt, Sorun/Problem Çözme.
Dersin Koordinatörü
Dersin Öğretmen(ler)i
  • Yrd. Doç. Dr. Duygu Dersan Orhan
Dersin Asistan(lar)ı
Dersin Amacı Dersin amacı Ortadoğu'nun tarihi ve siyaseti ile ilgili kapsamlı bir bilgi sağlamaktır
Dersin Eğitim Çıktıları Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
  • Ortadoğu’daki güncel gelişmeler hakkında yorum yapabilmek
  • Ortadoğu’nun ekonomik, sosyal, kültürel ve politik temellerini anlamak
  • Derste yapılan sunumlarla iletişim becerisini geliştirmek
Dersin İçeriği Arap devletleri, İran ve İsrail`i içine alan Ortadoğu ülkelerinin siyasal tarihleri, kültürel temelleri ve sosyo-ekonomik yapıları.

Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları

Hafta Konular Ön Hazırlık
1
2 Ortadoğu Siyasi Tarihine Giriş Roger Owen, State, Power and Politics in the Making of the Modern Middle East, (London: Routledge, 2000), Chapter 1 *Louis Fawcett, International Relations of the Middle East, (New York: Oxford University Press, 2005), Chapter 2
3 Devlet İnşaası Roger Owen, State, Power and Politics in the Making of the Modern Middle East, (London: Routledge, 2000), Chapter 2. Nazih Ayyubi, Overstating the Arab State (London: I.B. Tairus, 1995), Chapter 1,4,8.
4 Ortadoğu'da Etnik-Dini Yapı ve Milliyetçilik *Roger Owen, State, Power and Politics in the Making of the Modern Middle East, (London: Routledge, 2000), Chapter 4. *Fouad Ajjami, “The End of Pan-Arabism”, Foreign Affairs, Vol.57, Winter 1978-79.
5 Siyasal Ekonomi *Roger Owen, State, Power and Politics in the Making of the Modern Middle East, (London: Routledge, 2000), Chapter 7. *Giacomo Luciani, “The Oil Rent, the Fiscal Crisis of the State and Democratization”, in Ghassan Salame, (ed.) Democracy without Democrats: The Renewal of Politics in the Muslim World (London: I.B. Tauris, 1994), Chapter 5.
6 Siyasal Yapı ve Demokratikleşme Roger Owen, State, Power and Politics in the Making of the Modern Middle East, (London: Routledge, 2000), Chapter 8. John Waterbury, “Democracy without Democrats?, the potential for political liberalization in the Middle East” in Ghassan Salame, (ed.) Democracy without Democrats: The Renewal of Politics in the Muslim World (London: I.B. Tauris, 1994).
7 Siyasal İslam Roger Owen, State, Power and Politics in the Making of the Modern Middle East, (London: Routledge, 2000), Chapter 9. Lisa Anderson, “Fulfilling Prophecies: State Policy and Islamist Radicalism” ,n John L. Esposito (ed), Political Islam: Radicalism or Reform? (Boulder: Lynne Reinner Publishers, 1997).
8 Arasınav
9 Bölgesel ve Uluslararası Politika R. Hinnebusch and A. Ehteshami (eds), The Foreign Policies of the Middle East States (Boulder: Lynne Reinner, 2002) Introduction, Chapter 1.
10 11 Eylül Sonrası Ortadoğu Meliha Altunışık, “The Middle East in the Aftermath of September 11 Attacks”, Foreign Policy, 27, (2001), s.27-40. Mubarak Altwaiji, “Neo-Orientalism and the Neo-Imperialism Thesis: Post 9/11 US and the Arab World Relationship, Arab Studies Quarterly. Fall 2014, Vol. 36 Issue 4, pp. 313-323
11 Türkiye ve Ortadoğu Ziya Öniş, “Turkey and the Arab Revolutions: Boundaries of Regional Power Influence in a Turbulent Middle East”, Mediterranean Politics, July 2014, Vol. 19 Issue 2, pp. 203-219 Hasan Kösebalaban, “Turkey and the New Middle East: Between Liberalism and Realism”, Perceptions, Autumn 2011, Volume XVI, Number 3, pp. 93-114.
12 Arap Baharı Yusri Hazran, “The Arab Revolutions: A Preliminary Reading”, Middle East Policy , Vol. XIX, N o. 3, Fall 2012, pp. 116-123. Katerina Dalacoura, “The 2011 uprisings in the Arab Middle East: political change and geopolitical implications”, International Affairs, Vol.88, No. 1, 2012, pp. 63–79.
13 Sunumlar
14 Sunumlar
15 Genel Tekrar Yok
16 Final Sınavı

Kaynaklar

Ders Kitabı 1. Roger Owen, State, Power and Politics in the Making of the Modern Middle East, (London: Routledge, 2000),

Değerlendirme System

Çalışmalar Sayı Katkı Payı
Devam/Katılım 1 10
Laboratuar - -
Uygulama - -
Alan Çalışması - -
Derse Özgü Staj - -
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği - -
Ödevler 1 20
Sunum 1 10
Projeler - -
Rapor - -
Seminer - -
Ara Sınavlar/Ara Juri 1 30
Genel Sınav/Final Juri - -
Toplam 4 70
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notu Katkısı 70
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı 30
Toplam 100

Kurs Kategorisi

Temel Meslek Dersleri X
Uzmanlık/Alan Dersleri
Destek Dersleri
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri
Aktarılabilir Beceri Dersleri

Dersin Öğrenim Çıktılarının Program Yeterlilikleri ile İlişkisi

# Program Yeterlilikleri / Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5
1 Çeviri kuramları ve uygulamalarını ve çeviri sürecindeki tüm kavramsal ve uygulamaya dönük becerileri kazanma
2 Çeviribilim çalışmaları bağlamında güncel konular, Avrupa Birliği, Uluslararası İlişkiler, Hukuk, Teknik Konular gibi uzmanlık gerektiren alanlarda bilgi kazanma ve eleştirel yaklaşım geliştirme becerisi
3 Çeviri sürecinde karşılaşılabilecek problemleri saptama, tanımlama, formüle etme ve çözme becerisi.
4 Çeviri analizi, eleştirisi ve yorumlama becerisi
5 Kültür araştırmaları ve evrensel siyaset alanlarında çevirmenlik mesleğini ilgilendiren eleştirel bir bakış açısı edinme
6 Araştırma tekniklerine hâkim olma ve veri tabanları, çeviri programları ve diğer bilgi kaynaklarını kullanabilme becerisi;
7 Bireysel olarak ve çok disiplinli takımlarda etkin çalışabilme becerisi, sorumluluk alma konusunda özgüven ve güçlü iletişim becerileri
8 Yaşam boyu öğrenmenin gerekliliği bilinci; bilim ve teknolojideki gelişmeleri izleme ve kendini sürekli yenileme becerisi.
9 Çevirmenlik mesleği ile ilgili etik ve teknik bilgi ve donanımın edinilmesi
10 Proje yönetimi, işyeri uygulamaları, çalışanların hakları konularında bilinç; çevirmenlik uygulamalarının hukuksal sonuçları hakkında farkındalık kazanma.
11 Çeviribilim uygulamalarının evrensel ve toplumsal boyutlardaki etkilerinin bilincinde olmak ve çağın sorunları hakkında bilgi sahibi olma
12 Anadili ve yabancı dili akademik alanlarda ve profesyonel sunumlarda akıcı, doğru ve ikna edici bir şekilde kullanma
13 Çeviride terminoloji yönetimi ve küresel çeviri kalitesi standartları konularında uzmanlık seviyesinde bilgi sahibi olma

ECTS/İş Yükü Tablosu

Aktiviteler Sayı Süresi (Saat) Toplam İş Yükü
Ders saati (Sınav haftası dahildir: 16 x toplam ders saati)
Laboratuar
Uygulama
Derse Özgü Staj
Alan Çalışması
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi 15 6 90
Sunum/Seminer Hazırlama 1 20 20
Projeler
Raporlar
Ödevler 1 20 20
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği
Ara Sınavlara/Ara Juriye Hazırlanma Süresi 1 22 22
Genel Sınava/Genel Juriye Hazırlanma Süresi 1 25 25
Toplam İş Yükü 177